詞選(虞美人、南鄉子)

作者:李煜|朝代:五代十國

第一段原文:

春花秋月何時了?往事知多少?

第一段語譯:

春花秋月美景何時才會結束?過去的往事又有多少令人感傷?

第二段原文:

小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中!

第二段語譯:

昨夜東風吹過我住的小樓,明月下回想起已淪陷的故國,真叫人不忍回首。

第三段原文:

雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。

第三段語譯:

那些精雕細刻的欄杆與玉石臺階應該還在,但往昔青春的容顏早已改變。

第四段原文:

問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流!

第四段語譯:

你問我心中有多少愁苦?就像那春天的江水,一直向東奔流,不盡不息。

作者:辛棄疾|朝代:南宋

第一段原文:

何處望神州?滿眼風光北固樓。

第一段語譯:

不知從何處才能望見那早已陷落的中原國土?登上北固樓滿眼風光

第二段原文:

千古興亡多少事?悠悠,不盡長江滾滾流。

第二段語譯:

自古以來多少朝代興衰的歷史事件?悠悠長江水,滾滾東流,似乎也道盡了歷史的滄桑。

第三段原文:

年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。

第三段語譯:

當年年輕的孫權率萬軍勇士,鎮守東南一帶,戰事連連而不曾停息。天下間的英雄有誰能與之抗衡?也就只有曹操與劉備了。

第四段原文:

生子當如孫仲謀。

第四段語譯:

若能有子,當如孫權那樣英明果斷、有謀有勇!